El sol era tan brillante que el interior aparecía como un agujero oscuro en medio de la luminiscencia. Penetramos despacio en su interior y nos pusimos nerviosos. Notábamos el escalofrío al cambiar la temperatura, notamos el silencio repentino, la oscuridad abrumadora. The sun was so bright that the interior appeared as a dark hole in the middle of the luminescence. Slowly, we penetrated inside and we got nervous. We perceived the chillby changing the temperature, we perceived the sudden silence, the darckness overwhelming.
Conforme fuimos avanzando pudimos contemplar el bosque de piedra del que nuestros antepasados nos habían hablado. La historia estaba allí, ante nuestros ojos poco acostumbrados. Caminamos por la inmensa sala y aprendimos a escuchar el sonido de su silencio. Un silencio intranquilo, furtivo, plagado de notas musicales. As we advanced we saw the forest of stone that our ancestors had spoken. The sotry was there, to our unaccustomed eyes. We walked through the vast room and learned to listen to the sound of silence. An uneasy silence, stealth, full of musical notes.
Y en medio de la oscuridad encontramos la luz, una luz hermosa, más hermosa aún que la luz del sol. And in the darkness find the light, a light beautiful, more beautiful even than thesunlight.













Nunca imaginé ver la mezquita así…
a través de tu objetivo y tu refinada prosa…
me encanta…
(aunque reconozco que Córdoba ya me encantaba)